金东方韩国日本比利时留学—提供最优质的韩国留学、日本留学、比利时留学服务  

 

日语中的道歉和谢绝

| 首 页 | 日本留学 | 招生简章 | 教师团队 | 课程安排 | 学生风采 | 考级介绍 | 联系信息 | 论坛
                                                         韩国留学预科QQ群:51061130 韩国留学QQ群:40228559 49375342

  学习资料
日本留学考试
日本语能力测试(JLPT)
实用日本语鉴定考试(J.TEST)
日语语法~たい和~たいと思います的区别
电话常日语
日语中的道歉和谢绝
日语中的称赞表扬


 

  学员资料
学生风采(成功赴日)
学生风采(成功赴日)(2)
学生风采(成功赴日)(3)
学生风采(成功赴日)(4)
学生风采(成功赴日)(5)
国公立大学研究生成功案例金东方韩国留学


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首页 > 日本留学 > 日语培训 >  日语中的道歉和谢绝

日语中的道歉和谢绝


  力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。
  本件は私の解決可能な問題ではございません。 这不是我能够解决的问题。
  なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。 并非我不答应,实在无能为力。
  ご依頼の件,何ともいたしかねます。 所托之事,碍难办理。
  私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。限于我的情况,确实不能答应您的要求。
  実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。
  今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。 此次日程已经决定,不能更改。
  お約束を違えました点どうぞお許し下さい。 请原谅我的失约。
  謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。 谨向您赔礼道歉。
  仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。 因事务忙乱未能提前和您联系。
  タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず…… 未能及时给您回信。
  特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。 特地写这封信向您道歉。

主页  日本留学  日语培训  上一页  下一页


国家发改委 北京金东方国际教育文化交流中心

[ 电话 :010-63907382 63907385 13439152541   传真 :010-63907359   邮编:100038 ]

[ 地址:北京市西城区木樨地北里甲11号国宏大厦A座501室] [ 电子信箱:dongyuan2000@163.com]